スタバ メニュー ビバレッジのサイズの読み方を復習!

Sponsored Link

2016/09/27 16:00「金木犀の香り」がトレンド一位だったそうです。

かくいう自分も9/26 金木犀の香りに気づいてつぶやきました。

北海道を除く全国一斉にここ2日間ですごい数だったってことですよね。

すごいですねぇ。

それでも9/27は全国で30℃越えの箇所が300地点だったそうですよ。

まだまだ残暑は厳しい、感じですね。

ちょっとおひさまが出ましたがまた雨が降りそうですね。

またもや野菜が高値を付けそうです。

高くても野菜は食べないと食生活のバランス悪くなるし

困ってしまいますよね。高いから野菜は我慢しよう

なんてことをしたりして体調崩さないようにお互い気を付けましょう。

さて、今回は知っている人は知っている知らない人は覚えてほしい。

そんなお話。

スタバ メニュー ビバレッジのサイズの読み方を復習!

復習とはいえスタバに行ったことないし、知らないよっていう方が

読んでくれていたならば!ここで覚えていってくださいませ。

実は自分も最初知らなくって初めてスタバに言った時は友人がオーダーしてくれたので

気付かなかったのですが普通のファーストフードとサイズの読み方違うのですよね。

では、一番小さいサイズ。Short(ショート)いわゆるSサイズにあたります。

出典:starbacks.co.jp

出典:starbacks.co.jp

直訳するとだれもが知っている【短い】

そしてビバレッジメニューにはご要望があれば

ショートサイズでもお作りできますって

メニューが結構あります。

すべてのメニューにショートの記載があるわけではないのです。

お値段の話は次の回に回します。

 

続きましてTall(トール)いわゆるにあたります。

出典:starbacks.co.jp

出典:starbacks.co.jp

これも直訳すると【(背が)高い】ですがオーダーとしては

結構Tallが多いのはメニューの最初に載っているのと

フラペチーノは最近Tallのみが多いからでしょう。

そして実は量もちょうどいいのですよね。

 

 

そしてGrande(グランデ)いわゆるLサイズにあたります。

出典:starbacks.co.jp

出典:starbacks.co.jp

グランデとは

ラテン語やイタリア語で「偉大」とか「大きい」の意味です。

英語のGrand(グランド)に相当するそうです。

まぁ、確かにLサイズだし大きいですよね。

 

 

つぎはVenti(ベンティ)いわゆるLLサイズにあたります。

出典:starbacks.co.jp

出典:starbacks.co.jp

意味はイタリア語で「20」

なんで20?

ベンティの量が約20オンスなので

この名前になったそうですよ。

 

 

そしてアメリカにしかないサイズ

Trenta(トレンタ)=30って意味なんですね。こちらもベンティ同様、

量から名前がついたそうです。

実際の量は31オンス(約916ml)ですが。

1L近いフラペチーノ・・・・想像すると怖い、かも。

約1Lのフラペチーノにホイップ・・・見てみたいような

見たくないような。見れます!

どれほど入るのか2011年にアメリカで導入された後にためしている

動画です。ちょっと驚きです。

Visualize the Size of the Starbucks Trenta Cup YouTube

そして、ベンティ、グランデ、トレンタはイタリア語なのです。

なんでそこだけイタリア語?って思いますよね。

意外なところで解明されていました。

スタバが米国で大人気となったのは、イタリアタイプの飲み方であるエスプレッソをメイン商品としたことが大きい。CEO(最高経営責任者)のハワード・シュルツ氏が影響を受けたイタリア流に敬意を示して、GrandeとVentiをサイズ名に取り入れたということだった。こうしてタモリの疑問をもとに、スタバのメニューサイズの謎が解明されたのである。

とのことです。ルーツであるイタリアへのリスペクトだったのですね。

最近あんまり言わない?リスペクト。

まとめ

いかがでしたか。今回はサイズの読み方だけでした。

量や値段など掘り下げたお話は次回に持ち越しです。

しかし、トレンタは日本に輸入されても定着しないのではないかと

思われる量ですよね。

飲みきれなくてそれこそ冷蔵庫保管しかないかも。

フラペチーノは飲み終わる前に溶けてしまいそうですよね。

1Lフラペチーノ想像すると胸やけがしてきそうです。

 

 

 

 

Sponsored Link

この記事がよければシェアをお願いします

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です